Days of Auld Lang Syne
January 1st, 2008 by MLThis is a Scotish aire partially written by the poet Robert Burns, but not published until after his death. “Auld Lang Syne†means ‘old long ago’ or ‘the good old days’ and is sung at midnight in nearly every English-speaking country to ring in the New Year. Because the song is generally sung about once a year, the melody is more recognizable than the words - which usually are sung incorrectly past the first line or two.Â
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?CHORUS
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.And surely you’ll buy your pint cup!
And surely I’ll buy mine!
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.CHORUS
And there’s a hand my trusty friend!
And give us a hand o’ thine!
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.CHORUS
While to us the song is one that represents beginnings - in some Far Eastern countries and Hungary - it represents endings or farewells and is sung at graduations or funerals! It also represents endings and farewells in Brazil, Portugal, France and several other European countries. Â
The melody we are familiar with may or may not be what was originally intended by Burns, but it’s what was made popular by band leader Guy Lombardo who actually had the song released as a single in 1947.Â
Happy New Year! May 2008 be everything you want it to be.Â
January 1st, 2008 at 1:35 pm
Enjoyed the post, ML. “Auld Land Syne”…in Scotland, is generally sung before the bells end the auld year so, true…sung as a farewell. Traditionally right at midnight…or shortly after…it’s “A Guid New Year Tae Ane an’ A’” to welcome in the new. Like Auld Lang Syne, Scots at least, sung by ‘enclaves’ the world o’er…lol.
A Guid New Year to ane an’ a’
A guid new year to ane an’ a’
An’ mony may ye see,
An’ during a’ the years to come,
O happy may ye be.
An’ may ye ne’er hae cause to mourn,
To sigh or shed a tear;
To ane an’a baith great an’ sma’
A hearty guid New year
A long song so I wish everyone at least the first verse in 2008!